看完《喜鹊谋杀案》,再追作者的续作《猫头鹰谋杀案》,更为惊艳,可以说,两部书的作者安东尼霍洛维兹把本格推理开创了一个新的类型:案中案,这种写法也许不是他第一个使用,但绝对是在他笔下大放异彩的。 应该说,本格推理从柯南道尔到阿加莎克里斯蒂再到埃勒里奎因再到岛田庄司,各种诡计,障眼法,时间差等都已经写到穷尽了,想再求新变得难上加难,以至于日本在50年代开始本格派走入低谷,以松本清张为首的社会派推理大行其道,无他,是能想到的诡计都写过了,很难再写出吸引读者的新作品,好比科幻小说,外星人来袭,时间倒流,机器人称霸世界等题材已经不知被写过多少遍,想再变出新花样,要么找出新的诡计设计,要么在结构上玩出彩来,安东尼霍洛维兹就是在结构上,找到了创新点并深挖,开启了自己的侦探冒险世界。 在喜鹊谋杀案里,当代的出版社的女编辑发现悬疑小说作家的书稿丢失了最后一章,在追查时作家忽然意外死亡,而答案,其实就隐藏在丢失的那一章书稿里,书稿是关于一位50年代的古典侦探的破案故事,书稿中的案件发生在英国乡村,和阿婆的推理故事很类似,传统,节奏舒缓,而且深得阿婆的神韵,故事不耸人听闻,推理过程扎实,步步为营,障眼法或者说关键点设计并不离奇,最最重要的是,案中案,里世界的故事影响着表世界的案件侦破过程,非常巧妙。到了猫头鹰谋杀案,时间放在上一个故事几年后,出版社女编辑被召回英国,调查一桩酒店里的凶杀案和失踪案,而案件和上一部作品中死亡的悬疑小说家的系列小说中的一部又有关联,或者说,破解的关键在于50年代古典侦探的另一个破案故事中,还是案中案,上一次是先写里世界,再写表世界,这回倒过来,先写表世界,快到关键地方让读者去读里世界的故事,读完再告诉读者,表世界案件的真相就隐藏在里世界的故事中,写作技法更加纯熟,这么复杂的故事,人物众多,写的条理清晰,阅读体验流畅,这在推理小说中是不多见的,我们见过太多故事写的晦涩难懂,需要读者不断往前翻,费力才能搞懂的作品了,可能有少数硬核读者喜欢那样的作品,但对于大多数人来说,阅读小说是休闲娱乐,不是解数学题,能把复杂的事情讲的简单明了,是对读者的尊重,也是作者能力的体现。 喜鹊谋杀案的电视剧也已经播出了,据说剧本是作者亲自参与改编的,让人惊喜的是,电视剧拍的同样好,很大程度上发挥了影像媒介的优势,小说和影视,是完全不同的表达方式,小说可以写大段的心理描写,而影视可以用蒙太奇,身体语言,音乐,光线,布景等无声的诉说意思,一板一眼,一个场景一个场景地忠实的浮现小说场景拍摄,不叫尊重原著,叫蠢,真正的尊重,是用有优势的视听语言,传递小说的中心思想和意思,电视剧里,女编辑独自开车,思考的过程变成她和想象中的古典侦探对话,观众不会出戏,反而会觉得拍的高级,这就是好的改编剧本和偷懒敷衍的剧本的区别。 期待猫头鹰谋杀案也会早日拍成电视剧,当然,还得是之前的一众演员演,英国演员真的是太有经验了,一个个太会演戏了。无比期待。
Ep1 看着开头差点儿弃剧,乱七八糟,一个女编辑秀恩爱,被龙妈宰了的太监长出了头发是个大作家,他生活中也是怒气冲冲,儿子、男朋友,都不喜欢他,又来了个妹妹,看似低三下四,其实只是给他的钱低头。说乱主要是还有他书中的一条线,书中的侦探看着是个慈祥的大叔,可以得了绝症,现实生活中的人物跟书中的交织在一起,大作家看谁不顺眼就给他们在书里找一个解气的角色,这个还挺好玩的。知道作家死掉,我才决定继续追剧。这种多条线并行又交叉的剧,我真是不适应。还有个问题我想搞清楚,这部剧喜鹊是做啥的?
刚好看完书就看了剧,作为一个喜欢书又喜欢剧的人,想聊聊二者的不同,和两个在剧中被忽略的角色。
书和剧最大的不同,是两个案子的比重。
很多人对书的诟病,在于“书中书”、“案中案”用文字表达所产生的割裂感。我也是——当跟着庞德进入现场,仔仔细细看了200页后,整本书、突然、硬生生的拐了个大弯。
要知道,这时,我脑子里站了123456个嫌疑人,每个人都有动机,每个人都行踪可疑,但一切还没有理出思路,然而,翻开下一页,居然又出现了123456个嫌疑人,每个人都有动机、每个人都行踪可疑。
人物众多,却到了一本书的中间才堆叠出现,体验感多少有点糟糕。
雪上加霜的是,我和Susan一样想着,既然都“案中案”了,既然人物一一对应了,那么,找到杀死艾伦的凶手,是不是就找到杀死马格纳斯的凶手呢?
嗯,并没有。
两个凶手之间的关联实在是……太没有关联了,看到最后,非常不尽兴。
和书相比,剧尽可能做了弥补。
首先,剧把艾伦之死变成了重点,小说案件则大面积删减,并且充分利用视听语言的优势,把两个案子融合到一起,增加Susan和庞德的对手戏,巧妙的减少了割裂感。 同时,对关键线索做了强化,凶手推断虽然还是靠脑补,但感觉合理了很多,要知道在书里,那些嫌疑人的烟雾弹真的就是烟雾弹啊- -关键线索隐藏得又深又碎……
还有一些不错的细节改动,比如害死女管家的人做了改变、Susan收到的照片不是邻居、Susan的爱情/事业双抉择被提前等,这些改动都增加了主要人物的戏剧冲突,个人认为比书更好。 不过,也正因为做了很大调整,看完剧之后我有点小失落,因为很多人物删减后失去了魅力,尤其克拉丽莎·派伊和乔伊。
她们是这本书里为数不多代表“女性困境”的两个角色。
克拉丽莎·派伊,死者马格纳斯的双胞胎妹妹,在剧中,她几乎没什么展示,和死者的冲突也就是丁格尔幽谷,但在书中,这个角色非常出彩。
首先,她是典型的、那个年代的“倒霉女性”。
因为是女性,还不是长子,克拉丽莎在父母去世后无法继承任何财产和爵位,不得不搬出从小生活的派伊府邸,靠微薄薪水过活,而她哥哥继承一切,生活奢华。
命运的截然不同,不过是因为“12分钟”,更重要的是,后来她得知,那“12分钟”并非天意,而是父亲的命令——因为她是女性,父亲篡改了出生记录,剥夺了她继承遗产的可能性。
对克拉丽莎来说,从忍受命运的戏弄,到得知真相,内心波折可想而知。她有充足的杀机、无限的挣扎,书中对她的描写细腻精彩,以至于在我的嫌疑人list上,她排名第二~
乔伊是书中很容易被忽略的一个角色,尤其到了剧里,首先,她变成了一个黑人,这让她的困境变得无比简单:肤色歧视。
但在书里,这个角色留下的余韵更长一点。
庞德介入案件是因为乔伊,而乔伊去找庞德是因为她深爱罗伯特。在庞德拒绝帮忙之后,为了让罗伯特走出流言蜚语,她做了一件在1950年代非常大胆的事情:她贴了一张告示,告诉所有人,玛丽死亡的那个晚上,她和罗伯特在一起。
也就是说,她以自己的名誉为代价保护了爱人,她的勇敢在书里寥寥几笔,非常动人。
也因为如此,看到最后,你不得不为她叹息,她没有杀机、没有嫌疑,在充满秘密的村庄里勇敢又磊落,最后迎来的却不是好结果。
剧里对这两个人物的改变不影响观赏,但对我而言总归少了点东西。
不过总而言之,剧集值得推荐,而书也有它的优点,如果你喜欢细腻、缓慢、支线庞杂的推理小说,这本书值得一读,因为,当看到“一场葬礼即将举行”,而村子里的人一一出场,为“那个东西”、“那瓶毒药”担忧、隐瞒的时候,不需要视听语言,你也能走进那充满谜团的现场。
撸剧的时候,完全被剧里的美景吸引了,连夜截了一些图。
绿野草地、树林湖泊、童话小屋……
配色与构图好棒!
每张都可以是明信片,而且很有油画的质感!
英剧的景色貌似都好美!
明信片般的远景!
艾伦姐姐家的室内布置!太喜欢了!
这张光影构图好赞!油画既视感!桌面布景也可以单独成一幅!
印象派有没有!
超爱这个镜头!
!
2022年的英剧《喜鹊谋杀案》我看得有点儿晚。印象中大半年来一直陆陆续续见到有人推荐,但……太多新番,太少时间,还是拖到最近才看。好在英剧大多短小精悍,《喜鹊谋杀案》只得六集,很快就看完了。
这也是流媒体时代娱乐方式的重要改变。据说在上世纪八十年代的上海,港剧《上海滩》播出那夜,整座城市的犯罪率都会大大下降。因为想看它的观众必须在同一时间打开电视,调到同一个频道,过时不候,铁面无私。但现在观众可以跟着网站更新进度观看,也可以等一等养肥了再看,更可以方便地补课陈年旧剧而无需眼巴巴等着电视台重播,较之当年,实在是想都想不到的幸福。
说回《喜鹊谋杀案》,刚看了个开头就精神一振,发现这居然是一部以文学编辑为主角的探案故事。作为同样身为职业编辑的观众,立时更添十二分兴趣。
畅销推理小说作家艾伦·康威坠楼去世,死因不明,他生前最后一部小说的稿子却少了揭露凶手至关重要的最后一章。他的出版社责编苏珊忽然要面对三重困境:工作搭档死亡的真相,少了最后一章无法出版的书稿,以及即将被收购的出版社中她未卜的职场前程。
于是苏珊带上厚厚的书稿,走上了探寻真相之路。
《喜鹊谋杀案》其实正是那位小说家遗稿的书名,电视剧由此开出两条平行的情节线,这边厢,苏珊遍访艾伦·康威生前亲友寻找丢失的最后一章。那边厢,派伊爵士在自家豪宅里被砍掉了脑袋,大侦探阿提库斯·庞德带着他的助手前来破案……
当然,作为一部合格的推理作品,两个谋杀案最后都给出了意料之外情理之中的凶手。但《喜鹊谋杀案》最打动我的,是这部剧集罕见地表现了一重之前很少见人着墨的关系——编辑和稿子的关系。
作者是稿子从无到有一字字写出的创造者,稿子的所有权当然属于作者。而编辑呢,编辑有点像稿子的知己。堆山积海的稿子中,编辑是那个选中了它,并让更多人读到它的人。
虽说是金子哪里都能发光,但编辑的私人趣味在这个过程中的作用不可忽视。一本杂志换了主编,一个版面或栏目换了责编,就算版式一模一样,老读者也能读出文章风格的变化来。回望自己的阅读经历,这种事发生了一次又一次,每次都令人惆怅不已。
就像一个家庭里被父母偏爱的孩子未必最有出息一样,编辑以及读者喜欢的稿子和作者本人的喜好也未必相同。《喜鹊谋杀案》中,苏珊发掘并一手打造了庞德侦探系列小说,使其成为出版社最畅销的作品,她爱这部作品,同时也爱着书中的男主角阿提库斯·庞德,那个温文尔雅目光如炬的大侦探。
写出这套书的作家艾伦·康威本人却不爱这些推理破案的小说,觉得它们只是拿来挣钱的二流货色,更是影响他写出真正严肃文学的绊脚石,甚至恶作剧地悄悄在大侦探的名字里藏了一句粗口。毕竟,连柯南道尔爵士都不怎么喜欢他笔下的福尔摩斯呢。
同时,艾伦·康威得罪了他身边所有的人,连他的编辑苏珊提起他来都说:“我是阿提库斯·庞德的粉丝,可这不意味着我也必须是艾伦·康威的粉丝。”他粗暴、刻薄,热衷于把认识的人丑化后写入小说——这几乎是致敬了阿婆推理的经典设定:一个人被杀了,身边的人个个都有动机。
一个文学爱好者会在《喜鹊谋杀案》的故事里发现探案之外的乐趣,面对虚拟和现实世界中两个凶手未知的谋杀案,一个编辑用来追查真相的工具是她数十年练就的文学眼光。“我当编辑二十多年了,这肯定是有史以来唯一一桩注定要由编辑来破的案子。”苏珊不无自得地说出这句话时,刚刚发现艾伦·康威的遗书第三页和前两页文风是有差异的。
看完电视剧后我忍不住找来了原著小说,小说的叙述方式和电视剧完全不同,前半本是那个发生在上世纪中叶的乡村谋杀案,在揭晓杀手的前一章戛然而止之后,下一页就跳到了21世纪的伦敦,女编辑苏珊发现手中的稿件少了最后一章,新的故事由此拉开帷幕……
但我还是更喜欢剧集的双线叙述方式,风景如画的英国乡村里,情节在相隔数十年的两个时空来回穿梭,从一个谋杀案到另一个谋杀案,观看感受却丝滑如行云流水,甚至在21世纪这一边,苏珊还会和大侦探庞德的幻影探讨案情。
最后一场戏是小说里没有的,凶手水落石出后,苏珊依依不舍地和庞德的幻影告别,那是全剧最温柔的一场戏。作者已死,不会再写出新书了,而且主角庞德也将在《喜鹊谋杀案》的最后一章死去,永远停留在已经面世的九本书里。苏珊爱着这个贯穿她大半职业生涯的角色,比创造出他的人更爱。这是对庞德的告别,也是苏珊对编辑职业的告别。
我们和苏珊一样,其实面对的也常常是两个世界,一个是虚拟的、妥帖的,伏笔会有呼应,凶手必将落网。一个是现实的、混乱的,是否去看望抛妻弃女重病卧床的父亲,要不要和相爱的男友结婚并辞职去希腊……这些苏珊面对的现实问题个个都不比寻找凶手简单,甚至,更难。
所以会逃入另一个世界寻找慰藉,就像小说《喜鹊谋杀案》里的一段文字:“外面下着雨,屋里开着暖气,你全神贯注地阅读一本书。读啊,读啊,感觉书页从指缝间一页页滑过,突然间,你右手那边的书页比左手那边薄了,你想慢些读,但还是忍不住不停地翻啊翻,直到看到那个让你几乎难以置信的结局。”
众所周知,在天国王朝,任何剧的归宿都是恋爱剧,区别无非律师谈恋爱军人谈恋爱消防员谈恋爱卖房中介谈恋爱,要恋爱就要男女,而天国王朝里一片繁荣昌盛,没有贫穷没有饥饿没有邪恶政客一切繁花似锦烈火烹油,所以,恋爱必须全是年轻美女,所以,在天国王朝女演员一旦过了三十五岁,你就只有演人妈的份儿了。而在腐朽没落的日落小国不列颠居然选个一脸褶皱五十开外的老妈子担任绝对女一号且照样有爱情戏床戏,那是真要了我的老命了。就冲小不列颠这股二杆子精神,我要给一个赞。 对于被天国王朝满屏十级美颜的美女长期熏陶出超级审美观的我,强忍着对这位老妈子的恶心看了几集后,你猜怎么着?随着人物性格逐渐铺陈开来剧情发展推进,嘿,我居然觉得老妈子眼也变大了,皱纹也不明显了,那一举一动居然还对我有种强力的吸引。瞧我这重口味。不行,我得赶紧补一补甜蜜暴击,必须把我堕落的审美再补起来。
飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳,
咱就是说能不能先按兵不动 非要在密闭空间一对一公布罪行然后指望对方自首然后被反杀是不是
好好看啊!看得好满足。我最爱的双线模式,被糅合十分有趣,刚开始有些分不清人物是现实还是小说,但是很快就交代清楚了。虽然是双线叙事但是故事一点都不乱,维也纳血案小助理演gay的时候好有意思哦,希望可以拍成连续剧。
小说中的谋杀案果然是一个古典的,充满阿加莎风格的经典谜题——过往隐秘的罪恶是源头,而随机率导致的因果成为犯罪的催化剂;而现实中的犯罪则平庸到不堪入目,结果是一个被离职的职员只要说出真相就会大白的案件令人气短,而「喜鹊谋杀案」也只是一个英语异位的恶作剧,当然这样工整的改编剧集已经在当下显得傲视群弱了。
竟然比原作好,很能彰显影像优势,原著两个故事再怎么缝合都显得生硬强行,但通过镜头的切换对接实现时空转场就自然顺畅多了(虽然这个手法并不新鲜),两条叙事线的糅合较好呈现“书中书”的结构,且对大量偏家常的冗余内容作了剪裁,节奏把握相当不错——虽然案情内容依然平平无奇,但还是真心建议作者直接搞编剧吧!英国乡村风景真乃破案剧标配,室内布置也太美了。
太可以了!画面有质感,演员呈现的角色到位,剧情也吸引人,一个周末可以轻松看完。导演对于建筑有种执念,里面漂亮的建筑都是全景。不管怎么样 ,这部剧成功把Anthony Horowitz安利给我,已经下单了他的几本书。
侦探小说最好看的是过程,不是谜底揭晓的那一刻。就像这部剧看的时候一直在期待着最后一集,但看完你发现最好看的是前五集。
谋杀小说的作者被谋杀
看着看着冒出一个大胆的想法, 莱斯利·曼维尔完全可以去演一下年轻版的马普尔小姐啊!!!
剧里的侦探小说,作者本人嫌弃它,但编辑是真的爱它,不知道为什么很感动。
作家死了,笔下的侦探却还活着。小说与现实的双线结构与互文叙事完成度很高,由此能够想象原作之所以畅销的原因。anyway,好像大部分写作者确实性格蛮奇怪(讨厌)的……
阿婆迷的快乐!侦探小说迷的快乐!叙事结构独特,英剧特有的精致,双线衔接完美,演员演技拿捏太到位了,细节处理的也特别细心,整个观看过程可以说相当享受
书我就没看下去,所以现在看剧倒是有悬念,确实不知道结尾……戏中书,一个演员可以扮演不同的角色,特别适合英国改编,戏剧感挺强的。原来magpie本来就有东拼西凑、捡东西的习性,作家某种程度上也是magpie。
两个时空无缝衔接比书里要丝滑……
我可以看240分钟霍洛维茨小说改的剧,但不想看240分钟他的小说。下次他能不能直接写剧本啊……
原著小说的开篇第一段很适合描述观看感受:“一瓶红酒,一包家庭装的烤干酪玉米薯片配一罐萨尔萨辣酱,旁边放着一包烟;雨噼里啪啦地敲打着玻璃窗;还有一本书。还有什么比这更惬意的吗?”
很阿加莎,但是比阿婆有所创新,比如说同性恋的引入,比如女性意识的思考,再比如双线叙事的加入,算是近几年来看过的最有趣的推理类电视剧。
英国果然是福尔摩斯等一众著名侦探的故乡,是优秀侦探的培养皿,拍侦探电视剧经验过于丰富,把一本理智上说不算特别出挑的推理小说原作提升了相当的层次和台阶,比原作更好看一点不意外;原书里像是为凸显自身与众不同、吸引读者的技巧性的反转、嵌套,在电影/电视剧里不过只是最为常见的叙事和剪辑手法,改编内容非常尊重原作,细节也都考虑到了,比如庞德手臂上的含义众所周知的编号,不过剧集里特别是最后一集庞德所言“侦探存在的世界”融入了电视剧改编者自己的心情,想必也是所有推理侦探爱好者们共同的故乡吧,无论我们的侦探是消失在莱辛巴赫,还是因为重疾离世,但在另一个世界里他们平静的生活,继续寻找案件的真相,偶尔他们会穿越到我们的世界,和我们一起走过某个街区,走过某个风景优美的小镇
作为阿婆粉很满意。感觉就像看波罗和马普尔手牵手一起探案😂
有节奏的悬疑戏中戏!(BTW英伦的老戏骨们从来都不愁没戏拍。